Translation of "industrie e" in English

Translations:

industries and

How to use "industrie e" in sentences:

Siamo all’inizio di un nuovo millennio, pronti a scoprire i misteri dello spazio, a liberare la Terra dalle malattie, ed a sviluppare le energie, le industrie e le tecnologie del domani.
We stand at the birth of a new millennium ready to unlock the histories of space, to free the earth from the miseries of disease and to harness the energies, industries, and technologies of tomorrow.
Il possedere molte delle sue industrie e giornali.
Owning a lot of its industry and newspapers.
Stanno nascendo delle industrie e... se mettiamo insieme un po' di soldi, magari col suo aiuto, possiamo partire.
Industry's opening up and if we can scrape together enough money with maybe your help, well, we can go.
Analogamente, approcci volontari come il sistema di ecogestione e audit (EMAS) hanno indotto miglioramenti costanti nell'impatto ambientale per migliaia di industrie e organizzazioni in Europa.
Similarly, voluntary approaches such as the eco-management and auditing scheme (EMAS) have elicited continuous environmental performance improvements for thousands of industries and organisations in Europe.
Nolan Vandenberg e' comparso sul nostro radar tre anni fa, quando del materiale delle sue industrie e' stato trovato in Iran.
Nolan Vandenberg popped up on our radar three years ago, when equipment from one of his manufacturing facilities turned up in Iran.
Storicamente, tali cambiamenti di paradigma hanno generalmente avuto origine nella base scientifica del settore pubblico, prima di costituire le fondamenta di industrie e settori interamente nuovi.
Such paradigm shifts have historically tended to originate from the public-sector science base before going on to lay the foundations for whole new industries and sectors.
IFP prepara gli studenti della facoltà per il lavoro professionale nelle divisioni finanziarie ed economiche di organizzazioni di varie industrie e forme di proprietà, in organi statali in posti che richiedono un'educazione economica di base superiore.
IFP prepares students of the faculty for professional work in the financial and economic divisions of organizations of various industries and forms of ownership, in state bodies in posts requiring basic higher economic education.
Per mantenere Internet libera e aperta, chiediamo alle comunità, alle industrie e ai Paesi di riconoscere questi princìpi.
To keep the Internet free and open, we call on communities, industries and countries to recognize these principles.
Utilizzo globale grazie alla più ampia gamma di certificazioni per le industrie e per le applicazioni
Global usage thanks to the widest range of approvals for industries and applications
Home / Industrie e Soluzioni / Automazione Industriale
Home / Industries & Solutions / Food & Beverage
Condividiamo in pieno il Codice della Federazione Europea delle Industrie e Associazioni Farmaceutiche (EFPIA) sulla pubblicazione dei trasferimenti individuali di valore dalle aziende farmaceutiche ad operatori ed organizzazioni sanitarie.
We fully support the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) Code on the disclosure of individual transfers of value from pharmaceutical companies to healthcare professionals and healthcare organisations.
Mobil 1 ESP Formula 5W-30 SODDISFA o supera gli standard richiesti dalle principali industrie e costruttori di macchine per i motori diesel e benzina di nuova generazione.
Mobil 1 5W-30 meets or exceeds the requirements of the industry's toughest standards and outperforms our conventional oils.
Io qui mi immagino una comunita' attiva, con... industrie e commercio... e civilta'.
I see a vibrant community here with industry, commerce, civilization.
Ne hai fatti ricchi tanti, andando in giro per il mondo ad affossare industrie e distruggere economie.
You made people a lot of money, Walt. You just needed to wreck industries and destroy economies all over the world to do it.
Acquirenti di alta qualità - Sono tutti regolari in alcune industrie e hanno un buon curriculum in dogana e in altre organizzazioni ufficiali.
Buyers in high quality -- They are all the regular in some industry and have their good record in customs and other official organization.
Industrie e trasformazioni industriali Affari istituzionali e bilancio dell'UE
Industry & Industrial Change Institutional Affairs & EU Budget
È una città che si dà da fare con le sue industrie e l'artigianato, il commercio e la cultura, l'arte e la scienza.
It is a city that is given to make with its industries and the handicraft, the commerce and the culture, the art and science.
L'utile Business Directory fornisce anche una panoramica completa della vasta gamma di industrie e imprese in Freudenberg.
The useful Business Directory also provides a comprehensive overview of the wide range of industries and businesses in Nidda.
Il particolato è emesso dalle industrie e dal traffico e può provocare asma, problemi cardiovascolari, cancro ai polmoni e portare a morte prematura.
These coarse particles emitted by industry and traffic can cause asthma, cardiovascular problems, lung cancer and premature death.
Tanto e' cambiato nelle industrie e negli affari e se restiamo ignoranti, ci sara' chi se ne avvantaggera'.
So much is changing in farming and business that if we remain ignorant, there will be those that will take advantage.
Lasceremo che l'avidita' e la corruzione rovinino le nostre industrie e le nostre coste o ci riprenderemo in mano il nostro paese?
Either we're going to let greed and corruption ruin our industries and our shorelines or we are going to take back our country.
Scaffale a innesto per industrie e magazzini, altezza 1920 mm, 5 ripiani
EUROKRAFT – Hygienic boltless shelving unit shelf unit height 2350 mm, 5 shelves
C. considerando che l'Unione, rappresentata dalla Commissione, e la Federazione europea delle industrie e delle associazioni farmaceutiche sono membri fondatori dell'impresa comune;
C. whereas the Union, which is represented by the Commission, and the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations are the founding members of the Joint Undertaking;
Gli studenti possono identificare e spiegare moderni miglioramenti tecnologici, la natura del mercato azionario, il miglioramento e l'espansione delle industrie, e le figure di lavoro.
Students can identify and explain modern technological improvements, the nature of the stock market, improving and expanding industries, and employment figures.
Questo approccio è anche molto importante per la prosperità e la redditività a lungo termine delle industrie e delle comunità che dipendono dalla pesca, sia in Europa che a livello mondiale.
It is also very important for the long-term prosperity and viability of fishery-dependent industries and communities, both in Europe and worldwide.
L'argomento della psicologia è la psiche, e la scienza stessa alla fine si divide in molte industrie e direzioni altamente specializzate.
The subject of psychology is the psyche, and the science itself eventually divided into many highly specialized industries and directions.
Le guarnizioni di gomma porose EPDM sono un importante elemento di tenuta in molte industrie e sono progettati per proteggere contro l'ingresso di acqua e aria.
EPDM porous rubber seals are an important sealing element in many industries and are designed to protect against ingress of water and air.
Questa è l’era dell’apparizione di multiformi industrie e del controllo delle forze naturali; è l’età d’oro dell’esplorazione e dell’assoggettamento finale del pianeta.
This is the era of the appearance of multiform manufacture and the control of natural forces; it is the golden age of exploration and the final subduing of the planet.
Ci troviamo alla nascita di un nuovo millennio, pronti a svelare i misteri dello spazio, a liberare la terra dalle miserie della malattia, e a sfruttare le energie, le industrie e le tecnologie di domani.
We stand at the birth of a new millennium, ready to unlock the mysteries of space, to free the Earth from the miseries of disease, and to harness the energies, industries and technologies of tomorrow.
Solo quando altre menti avanzate si incarnassero tra il popolo e le menti avanzate continuassero a incarnarsi e "scoprire" determinate leggi e migliorare le industrie e i costumi del paese, sarebbe possibile avere le basi operative per una civiltà.
Only as other advanced minds incarnated among the people, and advanced minds continued to incarnate and “discover” certain laws and improve the industries and customs of the country, would it be possible to have the working basis for a civilization.
Le industrie e i servizi legati all'agricoltura e ai prodotti alimentari danno lavoro a più di 44 milioni di persone nell’UE, e un'occupazione regolare a 20 milioni di persone solo nel settore agricolo.
Agriculture and food related industries and services provide over 44 million jobs in the EU, including regular work for 20 million people within the agricultural sector itself.
Forniamo prodotti innovativi a industrie e consumatori in tutto il mondo e ci impegniamo con passione a sviluppare soluzioni sostenibili per i nostri clienti.
We supply industries and consumers worldwide with innovative products and are passionate about developing sustainable answers for our customers.
Indici specializzati che seguono le prestazioni di industrie e settori specifici nel mercato.
Specialised indices which track the performance of specific sectors and industries in the market.
Molti specialisti dell'analisi tecnica utilizzano l'approccio top-down, analizzando prima gli indici completi, quindi analizzando le singole industrie e solo in seguito passano a singoli titoli.
Many technical analysis specialists apply a top-down approach, first evaluating the general indices, then the separate sectors and passing only afterwards to the individual securities.
I rifiuti generati dalle industrie e dai consumatori europei sono in misura sempre maggiore rielaborati per ottenere materie prime secondarie e nuovi prodotti, anziché essere conferiti nelle discariche.
Waste generated by European industries and consumers is increasingly being reprocessed into secondary raw materials and new products instead of being buried in landfills.
Il nostro curriculum all'avanguardia nella pianificazione di tutti i pericoli si applica a tutte le discipline, organizzazioni, industrie e settori, aprendo le porte a diverse opportunità di lavoro nel campo dei servizi di emergenza.
Our cutting-edge curriculum in all-hazards planning applies across disciplines, organizations, industries, and sectors, opening doors to diverse employment opportunities in the emergency services field.
Si concentra sulla ricerca di nuovi modi per collegare le idee innovative delle industrie e del mondo accademico alle esigenze della società civile.
It focuses on finding new ways to connect the innovative ideas of industry and academia with the needs of civil society.
Home / Industrie e Soluzioni / Veicoli Commerciali
Home / Industries & Solutions / Commercial Vehicle
Come azienda leader a livello mondiale nel settore delle vernici e dei rivestimenti, nonché uno dei principali produttori di prodotti chimici speciali, offriamo ingredienti, protezione e colori essenziali alle industrie e ai consumatori di tutto il mondo.
As a leading global paints and coatings company and a major producer of specialty chemicals, we supply essential ingredients, essential protection and essential color to industries and consumers worldwide.
Il restante bilancio sarà impiegato per finanziare la rete Enterprise Europe, la cooperazione internazionale fra le industrie e l'educazione all'imprenditorialità.
The remainder will be spent for financing the Enterprise Europe Network, international industry cooperation and entrepreneurship education.
Per rendere efficace tale politica, occorre anche rafforzare le nostre industrie e i nostri mercati della difesa.
To make this CSDP effective, we must also strengthen our defence industries and markets.
Con l'industrializzazione globale e lo sviluppo di nuove tecnologie e applicazioni, i gas tossici e nocivi sono stati trovati sempre più in tutti i tipi di industrie e ambienti di vita.
With the global industrialization and the development of new technologies and applications, toxic and harmful gases have been increasingly found in all kinds of industries and living environments.
I prodotti dell'azienda sono ampiamente utilizzati in motocicli, biciclette elettriche, automobili e industrie e tutti i tipi di scopi speciali con più di duecento varietà e specifiche.
Company’s products are widely used in motorcycles, electric bicycles, cars and industries and all kinds of special purposes with more than two hundred varieties and specifications.
Comunque, siamo diretti verso l'orizzontalizzazione della strutture delle industrie, e ciò implica cambiamenti fondamentali in come pensare la strategia.
Either way, what we are driven to is this horizontalization of the structure of industries, and that implies fundamental changes in how we think about strategy.
Questa nuova tecnologia darà la spinta alla prossima rivoluzione industriale e trasformerà le industrie e le economie in modo da affrontare le sfide della sostenibilità globale.
Synthetic cell technologies will power the next industrial revolution and transform industries and economies in ways that address global sustainability challenges.
Non solo progrediscono con tutte le varianti della specie umana, compresa una grande varietà di industrie e professioni: ne hanno anche altre specifiche, e la velocità mentale è una delle più importanti.
Not only does it continue on with most of the kinds of variety that humans do, including variety of industry and profession, they also have many new kinds of variety, and one of the most important is mind speed.
E poi connettere tutte queste persone fra le varie industrie e regioni, fra i Paesi -- costruendo una comunità.
And then connecting all these people across industries, across regions, across countries -- building a community.
E sebbene la televisione sia stata malmenata si sta costruendo una nuova e davvero entusiasmante forma di comunicazione e ci troviamo di fronte alla fusione di due industrie e a un nuovo modo di guardarle.
And whereas television may have gotten beat up, what's getting built is a really exciting new form of communication, and we kind of have the merger of the two industries and a new way of thinking to look at it.
Sarete però felici di sapere che l'industria agricola e movimenti globali di università, industrie e associazioni non governative stanno unendo le loro ricerche per sviluppare nuove tecnologie atte ad affrontare questi problemi.
Now, you'll be relieved to know that the agricultural industry and that the global movement by universities, companies and NGOs is putting together comprehensive research and developing novel technology to address all of these issues.
1.8672368526459s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?